Sommaire
Introduction
L'étude des kanji est sans doute la partie la plus complexe et la plus décourageante de l'apprentissage du japonais : Environ 2000 caractères à connaître pour un usage courant, de nombreuses prononciations possibles pour chacun d'entre eux, des formes d'écritures parfois très complexes (une 20ène de traits pour certains), des changements de sens selon le contexte ... Mais l'apprentissage des kanji est vraiment passionnant et indispensable pour toute personne envisageant sérieusement d'apprendre la langue, non seulement pour pouvoir lire et écrire, mais aussi pour apprendre une grande partie du vocabulaire japonais en même temps que ces kanji.
Bien que le but ultime soit de connaître environ 2000 kanji et 10000 mots, il y a une infinité de manières d’y parvenir. Il ne faut pas oublier que chacun d'entre nous apprend le japonais pour des raisons différentes : séjour touristique au Japon, travail au Japon, préparation du test JLPT, passion pour les mangas, les jeux vidéo, la musique, etc. Idéalement, vous aimeriez avoir une méthode qui vous propose en premier lieu les kanji et les mots que vous rencontrerez le plus dans le thème qui vous intéresse, ce qui rendrait votre apprentissage bien plus passionnant, et vous permettrait de mettre en pratique vos acquis très rapidement.
Le problème : Où trouver une méthode qui corresponde exactement au niveau et au thème qui vous intéresse ?
La plupart des méthodes d'apprentissage des kanji que vous rencontrerez, que ce soit sous la forme de livres, CD-ROM ou de sites Web, possèdent des défauts communs :

Le choix et l'ordre de présentation des kanji et des mots ne correspond pas forcément au thème et niveau qui vous intéresse.

La liste de mots proposée avec chaque kanji est souvent mal optimisée : Le problème est que parmi ces mots, vous trouverez souvent d'autres kanji que vous ne connaissez pas forcement, ce qui rendra votre apprentissage difficile.

Les prononciations proposées pour chaque kanji sont souvent nombreuses, il est donc difficile de s'en rappeler, d'autant plus que vous ne les rencontrerez pas toutes en pratique dans le thème qui vous intéresse.
Je suis moi même en cours d'apprentissage de la langue japonaise, et j'ai personnellement rencontré ces problèmes avec toutes les méthodes de kanji que j'ai pu essayer : Je n'ai tout simplement jamais réussi à terminer à 100% la moindre méthode

(j'abandonnais le plus souvent après quelques dizaines de kanji, malgré toutes mes bonnes intentions ...). C'est ainsi que j'ai imaginé le projet
iKanjiTrainer (intelligent Kanji Trainer) : Une méthode dynamique d'apprentissage des kanji qui s'adapte à l'utilisateur et qui lui propose le parcours le plus optimal possible pour atteindre le niveau ciblé dans le thème de son choix.
Les + de iKanjiTrainer
- Le menu en haut de page vous permet de naviguer dans le site. Cliquez sur Commencez ! pour choisir votre parcours ; il s'agit du thème principal et du niveau qui déterminera : Le choix des kanji et des mots ainsi que leurs fréquences d'utilisation, l'ordre de présentation des kanji et même la liste de prononciations possible de chaque kanji. Le choix du parcours s'effectue en cliquant sur son icone.
Le niveau de chaque parcours est indiqué avec un nombre d'étoiles ; une pour les plus faciles et jusqu'à 5 pour les plus difficiles.
- Vous voici maintenant devant le premier kanji du parcours :
- Observez ce kanji et apprenez comment il s'écrit en suivant les étapes en rouge : Chaque étape s'écrit avec un trait continu, du haut vers le bas et de la gauche vers la droite. Il est important que vous vous entraîniez à écrire réellement sur papier ; ceci vous permettra de vous habituer à l'écrit en japonais, et vous aidera à mieux mémoriser ce kanji. Mieux encore, utilisez ce logiciel pour écrire le kanji ; il vous permettra de repérer vos lacunes et vous corrigera
(pour retrouver le kanji en cours d'apprentissage dans le logiciel facilement, utilisez l'information "Niveau scolaire" qui est visible à droite du kanji).
La fréquence d'apparition du kanji dans le parcours est indiquée avec un petit cercle devant sont numéro :
: Le kanji est fréquent.
: Le kanji est rare.
- Apprenez le sens du kanji.
- Apprenez toutes les prononciations du kanji (toutes les prononciations doivent être apprises car vous les rencontrerez réellement dans les mots du parcours).
ON : En katakana, prononciations d'origine chinoise, utilisées la plupart du temps dans les mots composés de plusieurs kanji.
KUN : En hiragana, prononciations d'origine japonaise, utilisées la plupart du temps quand le kanji est seul ou avec des kana.
Dans certains cas les mots possèdent des prononciations irrégulières, qui ne seront pas prises en compte par iKanjiTrainer : la prononciation きょう du mot 今日 par exemple n'influera pas sur les listes de prononciations des kanji 今 et 日.
- Observez le découpage du kanji en petites parties, et aidez vous du mnémonique - une phrase courte mettant en jeu ces parties - pour les retenir. Le mnémonique peut aussi contenir des informations sur l'origine japonaise du kanji, ou sur l'image symbolique que représente le kanji (illustré dans la partie "origine" pour certains kanji).
Les parties de kanji sont relativement simples à apprendre (car elles contiennent beaucoup moins de traits), il est intéressant de les retenir car elles apparaissent souvent dans d'autres kanji : Plus vous en connaîtrez, plus il sera alors facile pour vous d'apprendre de nouveaux kanji. Notez aussi que les mots importants, tel que le sens et les parties, sont soulignés dans le mnémonique.
- Apprenez la sélection de mots intelligente : Cette sélection contient les mots du parcours qui ne contiennent que le kanji en cours d'apprentissage et éventuellement d'autres que vous avez déjà appris - d'où l'importance d'apprendre les kanji dans l'ordre proposé. Pour chaque mot est présenté en vert sa prononciation, en rouge des informations grammaticales ou syntaxiques, et éventuellement en bleu des informations diverses. Notez qu'il n'est pas nécessaire d'apprendre la liste de mots "Mots du parcours contenant ce kanji" ; il s'agit uniquement d'une référence.
La fréquence d'apparition du mot dans le parcours est indiquée avec un petit cercle devant lui :
: Le mot est fréquent.
: Le mot est rare.
Abrégés de la partie informations grammaticales/syntaxiques (en rouge) :
v1 : verbe ichidan, tel que 見る/みる.
v5 : verbe godan, tel que 買う/かう.
virr : verbe irrégulier ; くる/する.
vi : verbe intransitif ; ne nécessite pas de CDD, tel que くる.
vt : verbe transitif ; nécessite un CDD, tel que 食べる/たべる.
suru : verbe crée avec l'ajout de する à un nom.
n : nom.
np : nom propre.
adv : adverbe.
adj-i : adjectif en い.
adj-na : adjectif qui nécessite la particule な en fonction adjectivale.
pref : préfixe.
suf : suffixe.
exp : expression.
te : forme en て.
- : indique la position du mot courant.
... : indique qu'un élément doit apparaître à la place des points.
- L'apprentissage de ce kanji est terminé, cliquez sur suivant pour passer au prochain. Notez que l'ordre est très important ; ne sautez jamais un kanji même si vous croyez le connaître (ceci sera en même temps une occasion pour le réviser). Vous pouvez bien sûr ajouter la dernière page où vous êtes arrivé à vos favoris pour continuer votre apprentissage un autre jour.
- Répéter les étapes précédentes jusqu'au dernier kanji du parcours, et c'est fini

Notez que certains parcours ne sont pas encore complets (le nombre de kanji disponible n'est pas égal au nombre de kanji total du parcours). Si vous avez fini l'apprentissage de tout les kanji disponible, revenez voir de temps à autre si le parcours à été mis à jour.
A propos des tests
Une séction test a été ajouté en Juin 2008. Entièrement paramètrable, elle vous permet de vous évaluer même si vous n'avez pas encore terminé un parcours. Je vous invite à la découvrir à cette
addresse (les explications vous seront présentées pendant le test).
Notez que votre navigateur doit supporter le langage
Javascript pour que la partie test fonctionne. Ce qui est le cas de la majorité des navigateurs actuels, toutes plateformes confondues.
Un peu de technique
Le site Web
iKanjiTrainer est codé entièrement en PHP/SQL, mais la partie la plus complexe du projet est sans doute les outils C++ qui permettent de générer et d'organiser la base de données. Le cœur du projet est en fait un analyseur morphologique de japonais que j’ai développé, qui permet d'analyser de grandes quantités de textes et d'obtenir en sortie une liste de tous les mots présents dans ces textes, par ordre de fréquence décroissant, dans leurs formes non conjuguées.
Améliorations à venir
Voici une liste des améliorations que devrait avoir le site prochainement, inutile donc de me les redemander par e-mail

:

Ajout de nouveaux parcours, de thèmes et de niveaux variés. Plus de kanji et de mots.
L'auteur
Bonjout, c'est kamui_kun, l'auteur de ce projet, enchanté
Je suis ingénieur en informatique, spécialisé en intelligence artificielle, et plus précisément en traitement automatique des langues naturelles. En fait je viens de terminer mes études et je suis actuellement à la recherche d'un emploi sur Paris en tant que développeur d'applications (C++/Windows API) ou de sites Web (XHTML/CSS/PHP/MySQL).
Parmi mes anciens travaux :

Un analyseur morphologique de la langue arabe :
AMA, que j'ai développé pour mon projet de fin d'études. Voici
un lien vers le résumé de la thèse de ce projet.

Un petit logiciel de flashcard de kanji :
KanjiFlashCard, que vous pouvez télécharger gratuitement
ici. Notez que ce projet date un peu et qu’il n'est plus mis à jour.
Si vous avez des corrections ou suggestions, vous pouvez me contacter à cette adresse e-mail :
ikanjitrainer@gmail.com
Aidez le projet iKanjiTrainer
Vous pouvez vous aussi participer à l'évolution du projet
iKanjiTrainer :

En signalant des erreurs de langue, même mineures.

En proposant des idées de découpages ou de mnémoniques plus intéressantes.

En signalant des bugs (merci de décrire le contexte en détail).

En envoyant par e-mail des remarques, suggestions ou tout simplement un petit mot gentil, ça fait toujours plaisir de voir que mon travail puisse rendre service
iKanjiTrainer est entièrement gratuit, bien qu'il ai nécessité de longs mois de travail. Si ce site vous plaît, vous pouvez rendre service à son auteur :

En recommandant ce site à vos amis.

En visitant les liens commerciaux en bas de page.

En visitant les offres de produits dans la partie droite du site et éventuellement effectuer des achats.

En visitant la partie boutique du site et éventuellement effectuer des achats.

En effectuant une donation au projet via
Paypal, la transaction est rapide et sécurisée. Même une petite somme serait très appréciée, merci
Crédits
Voici quelques références qui m'ont aidé à réaliser ce projet :

Dictionnaire de kanji et de mots japonais/anglais :
EDICT, plus d'informations
sur cette page.

Editeur de texte avec support du japonais :
JWPce, plus d'informations
sur cette page.

Informations sur les clés :
Wikipédia, plus d'informations
sur cette page.

Scripts japonais des jeux vidéo de la série Zelda :
Zelda Legend, plus d'informations
sur cette page.
Ce site Web ainsi que l'ensemble du projet
iKanjiTrainer - codes, textes, images et principes, sont la propriété de
kamui_kun. Il est strictement interdit de copier même partiellement les informations contenues sur ce site. Merci
Copyright © 2008 kamui_kun - Tous droits réservés.